Потомки воспели это событие в стихах:

Вдруг в полночь послышался гром, и дрогнуло небо в испуге,

И бездною стала земля, и вздулись невиданно реки.

Но все рассчитал Гуань Юй и вышел с победой из битвы,

Великая слава о нем осталась в народе навеки.

Гуань Юю раскинули шатер на высоком холме и привели к нему Юй Цзиня. Тот пал на колени у ног победителя и молил сохранить ему жизнь.

— Как ты смел сопротивляться мне? — спросил Гуань Юй.

— Я служу и выполняю приказы, — ответил Юй Цзинь. — Пощадите меня, и, клянусь своей жизнью, я отблагодарю вас!

— Убить тебя все равно, что уничтожить щенка! — рассмеялся Гуань Юй, топорща усы. — Не стоит пачкать меч!

Он велел связать Юй Цзиня и отправить в цзинчжоускую темницу. Затем приказал привести в шатер Пан Дэ. Пленник вошел, в глазах его горела ярость непокоренного. Он отказался стать на колени.