Поистине:
Попался опасный разбойник, но освобожден был от пут.
Покорность неведома людям, что знанья отвергнув живут.
О новом сражении с Мын Хо вам расскажет следующая глава.
Глава восемьдесят восьмая
в которой идет речь о том, как маньский князь Мын Хо вернулся из плена, и о том, как он попал в плен во второй и в третий раз
Когда Чжугэ Лян отпустил Мын Хо, военачальники в недоумении спросили его:
— Почему вы, господин чэн-сян, вернули ему свободу? Взять в плен предводителя маньских племен — это равносильно тому, что покорить его земли!
— Для меня взять в плен человека так же легко, как вынуть что-нибудь из своего кармана, — улыбнулся Чжугэ Лян. — Но я добиваюсь другого. Мын Хо, князь южных маньских племен, должен сам изъявить желание покориться мне. Вот тогда его покорность будет настоящая.
Военачальники промолчали, но были уверены, что этого добиться невозможно.