— Ведь мы с вами земляки, почему вы так безжалостны?
— Повеление Сына неба не нарушают! — отвечал Фань Чоу, останавливаясь.
— Ведь я тоже пришел сюда ради интересов государства! — продолжал Хань Суй. — Почему же вы так тесните меня?
В ответ на эти слова Фань Чоу повернул коня и возвратился в лагерь, дав Хань Сую уйти.
Но случилось так, что племянник Ли Цзюэ, Ли Бе, донес обо всем своему дяде. В страшном гневе тот хотел напасть на Фань Чоу, но Цзя Сюй возразил:
— Ныне сердца людей неспокойны — затронь их, и развяжется война. Замять такое дело тоже нельзя. Устройте лучше пир в честь победы и пригласите Чжан Цзи и Фань Чоу, а во время пира схватите Фань Чоу и казните. Зачем напрасно расходовать силы?
Ли Цзюэ принял этот совет.
Ничего не подозревавшие Чжан Цзи и Фань Чоу с радостью явились на пир. В разгар веселья Ли Цзюэ, вдруг изменившись в лице, сказал:
— Почему Фань Чоу связался с Хань Суем? Может быть, он замышляет мятеж?
Фань Чоу растерялся и еще не успел ничего ответить, как палач тут же у стола отрубил ему голову.