— Обе госпожи плачут во внутреннем дворце и просят вас прийти поскорей.
Гуань Юй привел в порядок свою одежду, подошел к внутренним воротам и, преклонив колена, осведомился:
— Что опечалило вас, госпожи?
— Мне приснилось, что наш господин провалился в яму, — сказала госпожа Гань. — Я проснулась и поделилась тревогой с госпожой Ми. Нам кажется, что он уже в стране Девяти источников.
— Не горюйте, — успокоил их Гуань Юй. — Снам верить нельзя. Он приснился вам потому, что вы о нем думали.
Во время этой беседы явился посланный от Цао Цао и пригласил Гуань Юя на пир. Гуань Юй попрощался с золовками и пошел к Цао Цао. Тот заметил слезы на глазах Гуань Юя и пожелал узнать, что случилось.
— Жены моего старшего брата убиваются о нем, и я тоже не могу не скорбеть, — объявил Гуань Юй.
Цао Цао улыбнулся и попытался утешить его, предложив вина. Гуань Юй опьянел и стал поглаживать бороду, говоря:
— Какой же я бесполезный человек! Я не оказал ни одной услуги государству и вдобавок изменил старшему брату.
— Сколько волос в вашей бороде? — неожиданно спросил Цао Цао.