Вот какой материал существует на сегодняшний день относительно происхождения псевдонима Гайдар:
"Когда в давние времена шли в поход воины-конники, они посылали вперед всадника. Этот всадник, скачущий впереди всех, всматривающийся в неизведанную даль, куда держал путь отряд, назывался Гайдаром.
Таким впередсмотрящим, ясноглазым дозорным был и сам Гайдар -- Аркадий Петрович Голиков. Не случайно, должно быть, он взял себе этот звучный и много говорящий псевдоним. Псевдоним -- вымышленное имя.
Гайдар -- впередсмотрящий, всадник, скачущий впереди. Сын Гайдара Тимур предположил, что псевдоним его означает: Голиков Аркадий -- друг армии.
Из других источников следует, что литературный псевдоним "Гайдар" расшифровывается как "Голиков АркадиЙ Д'АРзамас" (по подражанию имени Д'Артаньяна из "Трёх мушкетёров" Дюма). Автор третьей версии -- школьный товарищ Гайдара Адольф Голдин. В школьные годы Аркадий Голиков был большим выдумщиком, романтиком, любил военные игры. Вот и зашифровал своё имя следующим образом. Г -- первая буква фамилии "Голиков". А и Й -- первая и последняя буквы имени "Аркадий". Д -- по-французски означает "из". АР -- начальные буквы названия города Арзамаса".
Также я можно встретить и такие версии-легенды: гайдар -- это в украинском языке -- пастух овец, среди которых маленький Аркадий проводил свое счастливое, полное романтики ранее детство. Про происхождение фамилии Гайдар эксперты-генеологи также пишут: "Фамилия Гайдар восходит к аналогичному прозвищу, которое, вероятно, образовано от украинского слова "гайдарь", что на русский язык переводится как "овцевод". Менее вероятно, что фамилия Гайдар образована от просторечной русифицированной формы арабского имени Хайдар -- Гайдар, которе в переводе означает "лев".
Помимо этого, в одном из диалектов хакасского языка cлово "хайдар" означает:"Куда?.. Где?..". Отметим во всех случаях тонкий и глубокий символизм, пронизывающий все эти значения. Последний смысл особенно любопытен, ведь он иносказательно означает: "Где Гайдар?.. Куда идет его дорога?"
А еще существует воспоминания о том, как Гайдар сам рассказывал, что однажды к нему подошла незнакомая хакасская женщина и, всмотревшись в всадника, ласково гладя его коня, сказала: "Гайдар!". И это -- Аркадию понравилось...
Не исключено, что многоплановый псевдоним включал в себя все эти значения. Но, по моему мнению, он ими не исчерпывается -- в качестве ЯДРА окутанного всеми этими значениями-символами своего писательского Имени -- Аркадий Голиков выбрал переделанное и переосмысленное, развернутое на другой лад прозвище своего врага -- прозвище "Хайда". И выбрал его -- по очень понятным причинам: он очень хотел разоблачить организаторов кровавой резни над хакасами, но другой, "черные" командиры упредили его, повесив вину за убийства -- на самого Голикова.... А может, он и узнал-то всю правду -- да и то, еще не до конца раскрывшуюся, только на судебном разбирательстве, представ на нем уже в качестве обвиняемого. Голиков не смог как следует оправдаться, хоть и вина его не была доказана, но -- дал себе слово всю жизнь бороться с подобными подонками. Он решил показать в своих книгах -- образ светлого рыцарства. Его красные командиры -- полностью противоположны тому ненастоящему, быть может, собирательному "Хайдару" (таких лихо машущих шашками "хайдаров" было в отряде немало), который, борясь с бандой Соловьева, не останавливался перед жестоким шантажом, пытками, унижениями, а иногда и массовыми расстрелами мирных жителей, включая стариков и несовершеннолетних. Так несправедливо уволенный из Армии красный командир Аркадий Голиков стал вместо отвратительного преступника Хайды -- благородным Гайдаром.
Итак -- Аркадий Голиков взял в качестве псевдонима прозвище своего идейного, духовного и личного врага -- и показал в своих книгах образы другого командира, других героев, другой страны, другого духовного начала... То, другое -- подлинное, освободительное начало -- начало Гайдара-защитника, воина-защитника -- в противовес Хайдару-преступнику, и увидела в всаднике Голикове прозорливая хакасская крестьянка. И -- погладила его боевого коня, как бы по-матерински благословив.... Это воспоминание могло послужить в дальнейшем впечатлительному Голикову мощным стимулом для переворачивания прозвища Хайдар -- в его противоположность. Но, как это часто бывает с подобными людьми, -- люди не поняли подобного благородства... Потомки выживших в Хакасии жертв тех кровавых событий, прочитав позже в книгах писателя А. Гайдара про то, что он служил в юности в Хакасии, решили (фото за давностью лет никто не видел), что это и есть тот самый убийца-Хайда.