И король его рѣчи хитро-льстивой повѣрилъ,
И простилъ ему все: во-первыхъ, отцову измѣну,
А потомъ и злодѣйства и плутни Рейнеке-Ли'са.
Рейнеке радъ былъ чрезмѣрно: въ добрый часъ увернулся
Онъ отъ власти враговъ, отъ смерти позорной и страшной!
"Царь мой" началъ такъ Лисъ: "Богъ единый воздастъ вамъ,
Вмѣстѣ съ супругой, за все, что мнѣ, недостойному Лису,
Вы теперь оказали; буду вѣчно васъ помнить
И останусь всегда за это вамъ благодаренъ.
Нѣтъ никого здѣсь подъ солнцемъ, во всѣхъ владѣньяхъ и царствахъ,