И король его рѣчи хитро-льстивой повѣрилъ,

И простилъ ему все: во-первыхъ, отцову измѣну,

А потомъ и злодѣйства и плутни Рейнеке-Ли'са.

Рейнеке радъ былъ чрезмѣрно: въ добрый часъ увернулся

Онъ отъ власти враговъ, отъ смерти позорной и страшной!

"Царь мой" началъ такъ Лисъ: "Богъ единый воздастъ вамъ,

Вмѣстѣ съ супругой, за все, что мнѣ, недостойному Лису,

Вы теперь оказали; буду вѣчно васъ помнить

И останусь всегда за это вамъ благодаренъ.

Нѣтъ никого здѣсь подъ солнцемъ, во всѣхъ владѣньяхъ и царствахъ,