Знать, что не будетъ упрековъ отъ бишофа, да не разсердитъ

Это нашего пробста, останется этимъ доволенъ

Соборный нашъ деканъ - молебенъ я отслужилъ бы."

И король возразилъ: "Что значатъ всѣ эти рѣчи?

Много словъ вы сказали, да мало въ нихъ толку..........

.........................................................

Бишофъ, деканы дались вамъ! а что же вашъ бишофъ такое?

Рейнеке въ Римъ собрался, ему запретите вы, что ли?"

Мудрый Беллинъ испугался и голову въ страхѣ повѣсилъ;

Онъ королевскаго гнѣва страшился и тотчасъ изъ книги