Знать, что не будетъ упрековъ отъ бишофа, да не разсердитъ
Это нашего пробста, останется этимъ доволенъ
Соборный нашъ деканъ - молебенъ я отслужилъ бы."
И король возразилъ: "Что значатъ всѣ эти рѣчи?
Много словъ вы сказали, да мало въ нихъ толку..........
.........................................................
Бишофъ, деканы дались вамъ! а что же вашъ бишофъ такое?
Рейнеке въ Римъ собрался, ему запретите вы, что ли?"
Мудрый Беллинъ испугался и голову въ страхѣ повѣсилъ;
Онъ королевскаго гнѣва страшился и тотчасъ изъ книги