Что для цвѣтовъ ходить туда не буду
И очень скоро клятву позабуду,
-- Но онъ, но онъ! Три дня онъ-не былъ тамъ...
-- Онъ раненъ!.. да!.. О другъ мой неизвѣстный,
Ты, кравшійся но парку по ночамъ
Лишь для того, чтобы цвѣтокъ прелестный
Испанской королевѣ подарить,
Ты, скромно такъ умѣющій любить
И жизнью рисковать безъ сожалѣнья
И слѣдовать за мною какъ видѣнье --