Что для цвѣтовъ ходить туда не буду

И очень скоро клятву позабуду,

-- Но онъ, но онъ! Три дня онъ-не былъ тамъ...

-- Онъ раненъ!.. да!.. О другъ мой неизвѣстный,

Ты, кравшійся но парку по ночамъ

Лишь для того, чтобы цвѣтокъ прелестный

Испанской королевѣ подарить,

Ты, скромно такъ умѣющій любить

И жизнью рисковать безъ сожалѣнья

И слѣдовать за мною какъ видѣнье --