-- Работает в ручной?
-- Нет, разве вы не знаете? Она перешла в механическую.
-- Ба!
-- Кстати, вы знаете, что Тереза на балу!
-- Посмотрите-ка, он тоже здесь, -- прервала госпожа Тампуа, указывая на сержанта Кабаннеса, который шатался около столов. -- Напрасно, плут, ходишь, если ты голоден, съешь свой кулак, а если хочешь пить...
И не придумала конца фразы.
-- Дети мои, -- втягивая понюшку табаку, переменила она разговор, -- здесь можно задохнуться.
-- Сущая правда, -- подтвердила рассеянно Луиза, привлеченная зрелищем двух женщин в вызывающих нарядах, с впалыми глазами и вычерненными ресницами, ронявшими краску на два румяных пятна, намалеванных на щеках, женщин в изящных, но обтрепанных платьях, прикрепленных к жесткому белью с помощью булавок и тесемок, по-видимому, двух девок, которые ускользнули из вертепов того берега. Совсем одни, они тем не менее производили страшный шум. Заказали себе бутылку пива, и оглушенный зовами слуга бросил их, не откупорив бутылки. Они охрипли, подзывая его, а он проревел издали:
-- Сейчас! -- и понес на другой конец зала подносы с бокалами.
-- Вот!.. -- выбранилась одна из них. Решительно схватила горлышко бутылки и хотела зубами вырвать пробку. Но тщетно надсаживалась, и судорожно скривились черты ее белого, жирного лица. -- Ничего не выходит, -- и утерев носовым платком слюнявые губы, поставила на место бутылку, у которой верхушка пробки окрасилась розовым цветом.