Это случилось в одной деревне возле города Рантепао.
Богатый крестьянин Массу ди Лалонг и красавица Дату Лай Бонна полюбили друг друга, и, хотя не были женаты, стали они жить как муж с женой. Поклялись они друг другу: когда кто-нибудь из них умрет, другой тотчас отправится следом за ним.
И случилось так, что умерла Лай Бонна. Кончился праздник погребения, отнесли ее в пещеру. Только Массу не хотелось с жизнью прощаться, вслед за милой идти. Он про клятву и думать забыл.
[Поминальный пир, который длится несколько дней. На него сходится вся округа. По окончании поминок покойника относят в могилу - пещеру в горах. Каждый род имеет свою родовую пещеру. ]
Пришел однажды Доденг-горемыка добывать сок из сахарной пальмы, что росла около пещеры Лай Бонна. Вот стучит он по стволу и слышит - тихий-тихий женский голос зовет его по имени:
[Тораджи добывают сок из цветочного початка сахарной пальмы. Пальму обивают деревянной колотушкой, затем делают на початке Надрез, под которым подвязывают деревянную чашку для сбора сахарного сока. Сок ежедневно сливают и для усиления его притока опять бьют по стволу колотушкой. ]
- Эй, Доденг, ты меня слышишь?
Удивился Доденг, прислушался - голос шел из пещеры сажени четыре над землей:
- Эй, Доденг! Помоги мне, передай мои слова Массу ди Лалонгу! Спроси его, почему он не умирает, почему не хочет идти за своей милой, Лай Бонна. Было время - он клялся, что смерть не разлучит нас!
Доденг не знал, что и думать. Ему стало не по себе, он не сказал ни слова и, как кончил простукивать дерево, сразу пошел домой. Массу ди Лалонгу он ничего не сказал.