Пришло время возвращаться домой. Дорога была узкая, а буйволов у них - не счесть. Братья велели Понг Булу Пала сесть посреди дороги, где проходили буйволы. Понг Булу Пала понял, что братья решили погубить его, но все-таки послушался. Только мальчик сел на дороге, братья погнали буйволов как раз к тому месту, где ок сидел. Понг Булу Пала опустил голову и закрыл лицо руками. Животные быстро бежали по дороге, теснясь и толкая друг друга, но ни один буйвол даже не коснулся Понг Булу Пала. Он остался цел и невредим. Пробежал последний буйвол - Понг Булу Пала встал. Братья удивились, как это его не растоптали буйволы, досада их взяла. А Понг Булу Пала не сердился на них; он и слова не сказал. Братья притворились, что жалеют о случившемся, плачут, но в душе затаили злобу. На другой день они велели Понг Булу Пала отвести буйволов в загон, а сами пошли следом. Пришли они, тут один брат и толкнул Понг Булу Пала в загон, в самую грязь. Тот упал ничком, да и увяз в жидкой грязи - там было глубоко, с полсажени, - а братья пошли домой. Они думали, что Понг Булу Пала обязательно захлебнется. Если его потом и найдут, всю вину можно свалить на буйволов.
Дома отец с матерью спросили их, где Понг Булу Пала. Братья отвечали:
- Он в лесу играл, а потом скрылся, исчез непонятно куда.
Как их отец ни расспрашивал - твердят свое, да и только. Отец очень любил младшего сына и пошел его искать; искал три дня и три ночи, обливался горькими слезами.
Между тем буйволы опять не тронули Понг Булу Пала. Голову он высунул из грязи - так и просидел все время. Наконец приходит отец к загону. Увидел он, что сын сидит голодный, весь в грязи и навозе, заплакал и стал спрашивать, как это тот в грязь упал.
- Братья хотели погубить меня, а за что, не знаю, - отвечал ему Понг Булу Пала. - Долго еще будут они стараться сжить меня со света, но ничего у них не выйдет - ведь меня бережет Пуанг Матуа. Другое у меня на роду написано.
Отец хотел наказать сыновей, но младший сын ему не велел: этим делу не поможешь.
Удивились братья, когда увидели, что Понг Булу Пала возвратился живым, и снова стали думать, как от него избавиться.
Вот однажды пошли все братья снова пасти буйволов. Поднимаются они на крутой холм, смотрят, а внизу разлилась река Чурио. Показалось старшим братьям, что тут им удастся погубить младшего. Подняли они втроем Понг Булу Пала и бросили его вниз в реку. Он упал в воду, течение подхватило его и понесло. Братья подумали, что он утонул, и обрадовались.
А на самом деле река вынесла Понг Булу Пала на пологий берег, он выбился из сил, прилег на траву и заснул.