- Пойдемте в лес и поищем дерево получше ему на гроб, - сказал старший брат.
Братья ушли, а за ними и Понг Булу Пала - он почти поверил, что отец умер. В лесу они срубили высокое дерево, очистили его от веток, обтесали и выдолбили. Когда гроб и крышка были готовы, старший брат сказал:
- Ну-ка, Понг Булу Пала, ляг в гроб, посмотрим, впору ли он придется нашему отцу.
Понг Булу Пала, не задумываясь, полез в гроб. Только он лег на спину и устроился поудобнее, братья быстро закрыли гроб и крепко-накрепко перевязали его ротангом. Потом они отнесли его к реке и сбросили в воду, а сами побежали в Папансура. Река была быстрая, скоро гроб приплыл к устью, и его вынесло в море.
Собака и петух ждали хозяина целый день. Уж и солнце зашло, а его все не было. Тогда они отправились к жене Понг Булу Пала поделиться своими думами: "Отчего хозяина все нету? Может, он попал в беду?"В ту же ночь они втроем пошли в лес и искали Понг Булу Пала до рассвета, но так и не нашли его. Только на заре набрели они на пенек и свежую щепу. 'Видно, тут делали гроб, - догадались они, - не в него ли спрятали Понг Булу Пала?'. Собака почуяла следы, побежала в ту сторону, куда понесли гроб, и вышла к реке, а за ней туда пришли жена Понг Булу Пала с петухом.
- Видно, нашего хозяина сбросили в реку, - сказала собака.
Делать нечего - пошли они все трое вниз по реке Садан. Видят: крестьяне рис жнут. Жена их спрашивает:
- Вы не видали на реке гроба? Жнецы отвечают:
- Как же, видели, он поплыл вниз.
Снова пошли они вниз по течению, многих людей встречали на пути. Одни сторожили зреющий рис, другие пололи, были такие, которые сеяли рассаду, и такие, которые высаживали ее на поле. Все они в один голос говорили, что видели гроб, плывущий вниз по течению, и жена, собака и петух шли дальше вдоль реки. Они очень устали, но не хотели отдыхать, пока не найдут Понг Булу Пала.