- Да будет тебе ведомо, Адеш, что два раба, которых ты извел, были ифритами - слугами Хабиба Аттара, Я же знаю, зачем ты ко мне пожаловал, и постараюсь тебе помочь.
С наступлением ночи старик воссел на троне и бросил клич. И тотчас со всех сторон прибежали к нему многочисленные дивы и пери, готовые немедля исполнить любое его приказание. Они поведали ему обо всем, происходящем на земле, в воде, в горах и в пустынях. А после - рассказали о злых кознях Хабиба Аттара и о том, что он заколдовал благородного юношу.
- Хитер и коварен Хабиб Аттар, и людям нет от него покоя, - добавил Адеш. - Если ты, о благородный Марьям, хочешь воздать мне добром за добро - спаси бедного юношу-ворона, верни ему человеческий облик.
Тогда сказали многочисленные дивы:
- Всех сил всех дивов на свете не хватит, чтобы развеять злые чары Хабиба Аттара. Может быть, о Марьям, ты обратишься с посланием к вождю дивов и он сумеет чем-нибудь помочь?
Подумал Марьям и, взглянув на Адеша, сказал :
- О Адеш, трудно помочь юноше-ворону, это может стоить тебе жизни.
- Долгий и опасный путь выпал на мою долю, - возразил Адеш, - и твое предостережение меня не пугает. Я не могу возвратиться домой, не исполнив желания моей любимой супруги.
- Ну что ж, - сказал Марьям, - если решимость твоя непоколебима и ты настаиваешь на своем, я тебе скажу, как быть дальше. Ступай, о Адеш, вперед, и по прошествии двух дней пути ты увидишь лошадь и осла. Ударь осла волшебной веткой, а лошадь оседлай и скачи на ней что есть духу. Когда за твоей спиной останется еще часть пути, тебе встретится старик. Он даст тебе письмо и скажет: 'Прочти это письмо'. Ты возьми у него письмо и скачи дальше. По дороге ты увидишь родник, а возле родника - двух красивых женщин, затеявших ссору. Это служанки Хабиба Аттара.
Они попросят тебя их помирить. Однако ты с лошади не слезай и с ними не связывайся. Ударь их веткой и скажи: 'Я выполняю волю главного дива'.