Чарльз. Но что же нам делать?

Рут. Не подавать вида, что мы ее подозреваем. Веди себя, будто ничего не случилось. А потом подумаем, как избавиться от нее по-настоящему. Может быть…

Из сада входит Эльвира.

Чарльз. Ни звука!

Рут. Что?

Чарльз. Я говорю… ни звука… не слышно… сегодня.

Эльвира. В каком это смысле — ни звука?

Чарльз. В смысле погоды. Затишье. А барометр падает. Падает и падает. Кошмар!

Эльвира. Хватит врать!

Рут. Она опять говорит обо мне гадости, да?