Чарльз. Но что же нам делать?
Рут. Не подавать вида, что мы ее подозреваем. Веди себя, будто ничего не случилось. А потом подумаем, как избавиться от нее по-настоящему. Может быть…
Из сада входит Эльвира.
Чарльз. Ни звука!
Рут. Что?
Чарльз. Я говорю… ни звука… не слышно… сегодня.
Эльвира. В каком это смысле — ни звука?
Чарльз. В смысле погоды. Затишье. А барометр падает. Падает и падает. Кошмар!
Эльвира. Хватит врать!
Рут. Она опять говорит обо мне гадости, да?