Миранда (с волнением). Ох, Пити!..
Входит Фелисити. За ней Найджел и Питер. Они одеты для утренней мессы.
Фелисити. Ну, в самом деле, Миранда! Это становится очень уж однообразным!
Миранда (высвобождаясь из объятий Дона). Я думаю, что нам больше нечего сказать друг другу, леди Маршвуд.
Фелисити. Боюсь, в этом случае долгие зимние вечера, которые нам придется проводить вместе, станут очень уж скучными. Похоже на то, что нам все-таки придется приобрести телевизор.
Найджел (с достоинством). Что все это значит, Миранда?
Миранда (с достоинством). Это значит, что я уезжаю.
Найджел. Я знаю, что уезжаешь. Ты сказала мне об этом чуть раньше. После ленча я отвезу тебя. Ты не можешь уехать на поезде.
Миранда. Дон отвезет меня, до ленча. Не так ли, Дон?
Дон. Будь уверена, отвезу!