Лео. Ты льстишь себе.

Отто. Нет. Опыт-то у меня есть. Ты помнишь, я через это уже прошел. Думал, что ненавижу тебя всем сердцем и душой, и сила этой ненависти забросила меня в далекие моря, откуда я, казалось, уже не мог вернуться, и вот там мне открылась истина.

Лео. Истина!

Отто. Никто из нас не может любить другого. Мы сами поставили себя в такое положение, ты, Джильда и я, и нам не остается ничего другого, как мириться с ними.

Лео. Как жаль, что я не могу так высоко воспарить над бытием.

Отто. Ты воспаришь… со временем… когда чуть успокоишься.

Лео. Чего я бы хотел, так это ничего не чувствовать. Я чертовски устал.

Отто. Ты хочешь изменить образ жизни.

Лео. Судя по всему, мне придется его менять, хочу я этого или нет.

Отто (смеясь). Лео, а ты действительно очень, очень ранимый.