Лео. Ты должен видеть больше, Эрнест, действительно, должен. За те долгие годы, что ты нас знаешь, тебе следовало бы понять, что пытаться оторвать одного из нас бесполезно.
Эрнест. Джильда не такая, как вы двое. Всегда отличалась от вас.
Джильда. Если и отличалась, то не так уж и сильно.
Эрнест. Вы не щадили ее самолюбия. Выбрасывали все, что она вам давала. Я с болью в сердце наблюдал, как она корчится в терновом венце глупой любви к вам. В свое время я тоже вас любил, молодых и веселых. Тогда ваша уверенность в себе не была столь неприличной. Но больше я вас не люблю. Теперь вы мне совершенно не нравитесь. Меня от вас тошнит. Ваше поведение отвратительно. Когда Джильде удалось убежать от вас, я попытался сделать ее счастливой и довольной собой, спокойно, без лишней суеты.
Отто. Без суеты она никогда не будет счастливой. В суете она черпает жизненные силы.
Эрнест. Такое может показаться только со стороны. В душе она не такая.
Лео. Что ты знаешь про ее душу? Они решила уйти с нами. Сама так сказала. Разве тебе этого не достаточно?
Эрнест. Появление вас обоих возродило былую влюбленность, но лишь на короткое время. Долго она не продлится. Джильда теперь слишком много знает, чтобы вновь связываться с вами.
Джильда. Ты ошибаешься, Эрнест. Ты ошибаешься.
Эрнест. Твоя неуравновешенность граничит с безумием.