– Ах, это? Да я, черт возьми, готов вернуться, если дело только в этом. Что у вас есть на меня? У меня были его векселя, это точно. И уезжал я в ту ночь, когда он был убит, точно. И когда он отказался платить, я припугнул его, точно. Но ведь от обвинения, построенного на таких уликах, любой мало-мальски толковый адвокат не оставит камня на камне. Господи, да раз я положил расписки в сейф еще до девяти тридцати, как показала Ли, разве это не доказательство, что в ту ночь я и не собирался получать с него долг?
– Нет. А кроме того, у нас есть против тебя еще кое-что.
– Больше ничего быть не может, – убежденно сказал Диспейн.
Нед усмехнулся.
– Ты ошибаешься, Берни. Помнишь, я был в шляпе, когда пришел к тебе?
– Вроде да.
– Помнишь, я вынул кепку из кармана пальто, кода уходил?
В глазах Берни мелькнули страх и замешательство.
– Вот черт! Ну и что? Куда ты гнешь?
– Я ищу улики. Ты не обратил внимания, что шляпа была мне мала?