Нэнси пожала плечами. "Возможно, что кукла, которая может светиться или быть украшена блестящими драгоценностями, принесет несчастье любому владельцу, кроме цыгана”.

"В таком случае, может быть, вам лучше не искать ее", сказала встревожено миссис Струтерс. "Я не хочу, чтобы это причинило вам какой-нибудь вред".

Нэнси улыбнулась. "Пожалуйста, не волнуйтесь. Я буду осторожна. Тайна слишком интригующая, чтобы бросать ее теперь".

"Если вы найдете куклу, то это вам должным образом компенсируется", сказала ей коллекционер.

"Моей наградой будет удовольствие от поиска куклы", проговорила Нэнси.

"И, возможно, от добавления ее в мою коллекцию", предположила миссис Струтерс.

"Думаю, мне лучше посмотреть какие куклы есть у вас, чтобы потом их не дублировать".

В течение следующих полутора часов Нэнси осматривала статуэтки в шкафу. Задача заняла больше времени, чем она ожидала, поскольку они были настолько интересны, что она не могла заставить себя изучить их бегло.

Разнообразие материалов, из которых были сделаны куклы, поразило девушку. Некоторые из них были сделаны из таких веществ, как кукуруза, сушеные яблоки и конский волос. Одна из них был просто бюстом прекрасной азиатской леди.

"Это голова китайской куклы", пояснила миссис Струтерс, "из неглазурованной керамики, называемой фарфором. В середине девятнадцатого века, китайские головы и конечности крепились на деревянных телах. Теперь эта маленькая леди", добавила она, вынимая еще одну куклу в причудливом вечернем платье, "Дженни Линд, знаменитая певица. Вы знаете, что она впервые появилась в этой стране под эгидой П.T. Барнума, цирковой знаменитости".