Нэнси согласилась отпустить джентльмена одного, но тут же принялась сожалеть об этом.
– Боюсь, он не сможет убедительно преподнести эту историю, – поделилась она с подругами.
Мистера Трикслера не было больше часа. А когда он вернулся, девушки уже по выражению его лица поняли, что его миссия не увенчалась успехом.
– Провались он пропадом, этот тупой начальник полиции! – сердито пожаловался он. – В его пустой черепушке нет ни грамма мозгов!
– Он не поверил? – вырвалось у Нэнси.
– Я вообще не знаю, о чём он думал, – прорычал мистер Трикслер. – Он просто сидел там и смотрел на меня, и не сказал ни слова, за исключением того, что в Си-Клифе никогда не жил ни один человек по имени Фанни Морзе.
– Куда бы мы ни повернули, мы везде натыкаемся на этот странный факт, – медленно протянула Нэнси. – Но она должна жить здесь. Полиция хотя бы обещала расспросить Митцу?
– Они сказали, что проверят его, но я сомневаюсь, что они хотя бы пальцем пошевельнут.
Для Нэнси было ясно, что в полиции посчитали мистера Трикслера сумасшедшим стариком, и это дискредитировало всю историю. Ей хотелось самой пойти в полицейский участок, но девушка пришла к выводу, что это будет бесполезно.
– Видимо единственное, что нам остаётся, это самим найти мисс Морзе, – вслух рассуждала она.