- Большая коллекция серебра, - ответил он. - Уверен, тот старый дом набит награбленным.
- Значит, именно туда Джемитты направятся в первую очередь, - убежденно сказала Нэнси. Она взяла большой портативный прожектор из багажника автомобиля. - Давайте поторопимся к старому дому, - позвала она.
Втроём они зашагали через луг к старому фермерскому дому. Нэнси была несколько разочарована тем, что дом был погружён в темноту.
- Они попали сюда раньше нас, - прокомментировал мистер Хилл. - Если они вообще тут были.
- Давайте подождём несколько минут, - сказала Нэнси, выключая фонарь.
Они стояли в молчании рядом с платаном, их тени сливались со светлым, пёстрым стволом дерева. Наконец острый слух Нэнси уловил звук, который отличался от шума луговых насекомых. Это был металлический звон, приглушённый и далёкий.
Она мгновенно включила фонарь, и луч прорезал темноту. В свете фонаря показался полуразрушенный фермерский дом, а на шатком крыльце резко выделялись Фрэнк и Эмма Джемитты. Он нёс на плече длинную узкую коробку. Его жена держала пару богато украшенных серебряных канделябров.
- Крикните им, что дом окружён, и они должны вернуть всё, что забрали, - прошептала Нэнси мистеру Хиллу. - Попытайтесь изменить голос.
Реймонд Хилл усмехнулся, откашлялся, а затем оглушительным голосом выкрикнул предупреждение, как просила Нэнси.
- Кто вы такие? - заорал в ответ Джемитт. - Я имею право здесь находиться!