Весьегонск – Wisigot.

Острогожский уезд – Ostrogotsche Kreis[7].

Новгород – Nowago, Nemogarda.

Смоленск – Milinisk.

Любеч – Teliutzi.

Вышгород – Wusegarda.

Киев – Kujaba.

Славяне – Stavani, Suoveni, Sklavi, Seklab.

Так писали историки, довольно отдаленные от Славян; но вот пример, как описывает Болеслава храброго один германский современный ему священник, живший в Польше; Boleslaus primus, qui dictus est Sraba i. e. mirabilis vel bilulus, qui dicitur sic Tragbir. – Вот и выводите из этого «Храбрый»!

Но чтобы иметь понятие о том, как Германцы толкуют еще и ныне значение некоторых русских слов и как они знакомы с Русской историей, географией, мифологией и бытом народным, мы приведем также несколько примеров, достаточно убедительных в этом деле и притом нисколько не подвергающихся сомнению.