Анюта (на коленях). Madame! вступитесь за нас.
Фирюлин. Monseigneur! Madame! встаньте, вы меня этими словами в такую жалость привели, что я от слез удержаться не могу.
Шут. Оставленную жалость во Франции вытащили оттуда два французские слова. Видите ли вы, какого сокровища лишал вас плут приказчик?
Фирюлин (грозя приказчику). Monsieur Клеман, ты бездельник.
Фирюлина. Mon cher! соединим их; они достойны друг друга и достойны жить при нас.
Приказчик. Разве вы изволили отдумать карету покупать?
Фирюлин. Нет, но у меня еще много людей и без него; а мне такой лакей надобен, которой знал бы по-французски, чтоб ездить за мной. (К Лукьяну.) Соглашаешься ли ты никогда не говорить по-русски?
Лукьян. Я вам клянуся, и это мое последнее русское слово.
Шут (Лукьяну). Смотри же не промолвись. (Фирюлину.) Видите ли, какой он вам полезной человек.
Ария.