— Есть на нем что-нибудь, что выдавало бы его принадлежность полиции? — спросил он.
— Да. Зеленый фонарь сбоку.
— Тогда снимите его.
Все было сделано мгновенно, мы вошли в катер и отчалили. Джонс, Холмс и я сидели на корме. Один полицейский стоял у руля, другой следил за топкой, впереди расположились два дюжих полисмена.
— Куда? — спросил Джонс.
— К Тауэру. Прикажите им остановиться напротив Джекобсон-Ярда.
Наше суденышко оказалось очень быстроходным. Мы промчались мимо вереницы груженых барж, как будто они не плыли, а стояли на месте. Когда мы догнали и оставили позади речной пароход, Холмс удовлетворенно улыбнулся.
— Можно подумать, что наш катер — самое быстроходное судно на реке, — заметил он.
— Ну, это вряд ли. Но катеров быстрее этого, пожалуй, найдется немного.
— Мы должны догнать «Аврору». А она слывет быстроходным судном. Сейчас я введу вас, Уотсон, в курс дела. Вы помните, как меня угнетала эта нелепая задержка.