Вскоре все, кроме людей, составлявших экипаж шлюпки, оставили «Дельфин». Обещанное золото было переправлено, и нагруженное судно быстро удалилось. В течение всей этой сцены Корсар молчал; затем, обернувшись к Уильдеру и сделав над собою усилие, он сказал ему:
— Нам надо тоже расстаться. Я оставлю раненых на ваше попечение. Им необходима помощь хирурга. Я знаю, вы оправдаете мое доверие.
— Даю вам слово, что они не подвергнутся ни малейшей опасности, — сказал молодой де-Ласей — Уильдер.
— Я вам верю. Однако, пора!
Взгляд его выражал решимость победить во что бы то ни стало волновавшие его чувства. Он с сожалением оглянулся на опустевшую палубу, еще недавно такую шумную и кипевшую жизнью, и произнес:
— Да, теперь пора! Нам надо расстаться! Лодка ждет вас.
Уильдер переправил мать и Гертруду, но сам остался на минуту на палубе.
— А вы? — сказал он Корсару. — Что же будет с вами?
— Меня скоро… забудут. Прощайте!
Корсар дал молодому человеку знак удалиться. Тот пожал ему руку и прыгнул в лодку.