— Все равно! Мы хотим посмотреть.
Брэк притворился, будто не хочет показывать золота, но он всюду видел угрожающие взоры. Нехотя он сунул руку в карман куртки. Вытаскивая жестянку, он задел ею обо что-то твердое, и в кармане брякнуло.
— Вытаскивайте все, — заорал Вильсон.
И Брэк вытащил огромный самородок необычайной желтизны. Таких самородков никто из присутствующих и не видывал.
Шэнк Вильсон ахнул. Человек десять разом кинулись к дверям. Они долго ругались и толкались, прежде чем им удалось выйти на улицу. Судья вытряхнул содержимое жестянки на стол, и, увидев самородки, еще человек десять ринулись к дверям.
— Куда вы? — спросил Эли, Гардинг, когда Шэнк Вильсон тоже бросился за ними.
— За собаками, конечно.
— Да ведь вы хотели повесить его!
— Успеем! Он подождет, пока мы вернемся, поэтому заседание откладывается. Мешкать некогда.
Гардинг колебался. Он сначала свирепо посмотрел на Кита, потом на самородок, лежавший на столе, и тоже решил пойти с остальными.