— Все равно! Мы хотим посмотреть.

Брэк притворился, будто не хочет показывать золота, но он всюду видел угрожающие взоры. Нехотя он сунул руку в карман куртки. Вытаскивая жестянку, он задел ею обо что-то твердое, и в кармане брякнуло.

— Вытаскивайте все, — заорал Вильсон.

И Брэк вытащил огромный самородок необычайной желтизны. Таких самородков никто из присутствующих и не видывал.

Шэнк Вильсон ахнул. Человек десять разом кинулись к дверям. Они долго ругались и толкались, прежде чем им удалось выйти на улицу. Судья вытряхнул содержимое жестянки на стол, и, увидев самородки, еще человек десять ринулись к дверям.

— Куда вы? — спросил Эли, Гардинг, когда Шэнк Вильсон тоже бросился за ними.

— За собаками, конечно.

— Да ведь вы хотели повесить его!

— Успеем! Он подождет, пока мы вернемся, поэтому заседание откладывается. Мешкать некогда.

Гардинг колебался. Он сначала свирепо посмотрел на Кита, потом на самородок, лежавший на столе, и тоже решил пойти с остальными.