— Держитесь! — прокричал он. — Не двигайтесь, а то рухнет весь мост.

Быстрым взглядом он смерил расстояние, снял с шеи платок, привязал его к веревке, потом вынул из кармана второй платок и прикрепил его к первому. Веревка была сплетена из санных ремней и коротких полосок сырой кожи. Она была крепка и легка. Карсон бросил веревку, Кит ухватился за нее и сделал попытку выбраться из расселины. Но маленький человечек, обвязавший конец веревки вокруг своей талии, остановил его.

— Обвяжите ее вокруг себя, — приказал он.

— Если я упаду, я стащу за собой и вас, — сказал Кит.

Тон Карсона стал повелительным.

— Молчите, — скомандовал он. — Эта глыба может рухнуть от звука вашего голоса.

— Если я упаду… — начал Кит.

— Молчите! — Вы не упадете. Делайте, что я вам говорю. Вот так — подмышками. Крепче, Ну, двигайтесь. Легче ступайте. Я вас схвачу. Вы только идите. Вот так. Легче. Легче.

Киту осталось не больше десятка шагав, когда началось крушение моста. Бесшумно, сильными толчками, он все ниже сползал в бездну.

— Скорей! — крикнул Карсон, сматывая конец веревки, удлинявшийся по мере того, как Кит приближался.