— Чего там продавать? Собачью упряжку? Рудник? Табак? Резиновые сапоги?
Кит только головой качал в ответ на все вопросы.
#222
— Гадай дальше. Я собираюсь кое-что купить у него и предлагаю тебе войти в половинную долю.
— Уж не яйца ли! — воскликнул Малыш, и на лице его появилось выражение недоверия и насмешки.
— Идем, — сказал Кит. — И можешь отгадывать, пока мы будем переходить через лед.
Они спустились с высокого берега и сошли на покрытый льдом Юкон. В трех четвертях мили от них поднимались утесы противоположного берега. К этим утесам через ледяные неровные глыбы вела узкая тропинка. Малыш брел за Китом, стараясь догадаться, что продает Дуайт Сэндерсон.
— Оленей? Медные копи? Кирпичи? Неужели не угадал? Медвежьи шкуры? Кожи? Лотерейные билеты? Картофельное поле?
— Ты недалек от истины, — ободрил его Кит.
— Два картофельных поля? Сыроварни? Торфяные разработки?