– Подожди немного, я наберусь храбрости.
Он позвонил, мы вошли.
Я был настолько взволнован, что плохо различал окружающее. Мы очутились в какой-то конторе, где несколько человек что-то писали, нагнувшись над столами.
К одному из них и обратился Маттиа, потому что, разумеется, я поручил ему вести переговоры.
Он несколько раз повторил: «семья, мальчик, Барберен». Я понял, что он объясняет им, что я и есть тот самый мальчик, которого моя семья поручила отыскать Барберену. Внимательно осмотрев меня и Маттиа, человек поднялся, чтобы проводить нас в другую комнату.
Мы вошли в кабинет, полный книг и бумаг. Перед письменным столом сидел какой-то господин, а другой, в мантии и парике, держал в руках множество синих мешков с документами[17]В те времена в Англии вместо папок для документов и бумаг употреблялись специальные мешки. и беседовал с ним.
Человек, приведший нас, объяснил, кто мы такие, и оба господина осмотрели нас с головы до ног.
– Кто из вас ребенок, воспитанный Барбереном? – спросил по-французски господин, сидевший за письменным столом.
Услыхав, что он говорит по-французски, я почувствовал себя увереннее и выступил вперед:
– Это я.