Песнь 6–я.

Ирмосъ. Былъ объятъ, но не удержанъ китовыми недрами Іона; ибо прообразуя тебя, (Христе), пострадавшаго и предавшагося погребенію, онъ исшелъ изъ зверя, какъ изъ чертога, а къ страже (гроба твоего) взывалъ: стрегущіе тщетно и напрасно, (Христа) — истинную Милость вы оставили (Матф. 28, 4–11; Іона. 2, 9).

Умерщвленъ былъ ты, Слово, но не отделился отъ плоти, которую принялъ; ибо хотя и разрушился храмъ твой во время страданія, но и тогда было одно лице Божества и плоти твоей, такъ какъ въ обоихъ единъ ты пребываешь Сынъ, Слово Божіе, Богъ и человекъ (Іоан. 2, 19; 1 Тим.2, 5).

Смертоносно для людей, но не для Бога было паденіе Адамово: ибо хотя и пострадало перстное существо плоти твоей, но Божество осталось безстрастнымъ; и даже тленное (естество) въ себе ты преобразилъ въ нетленное и открылъ источникъ нетленной жизни въ воскресеніи (Быт. 2, 7; Рим. 5, 12; Кол. 1, 18).

Царствуетъ адъ, но не вечно, надъ родомъ человеческимъ; ибо ты, Сильный, бывъ положенъ во гробе, живоначальною дланію расторгъ ключи смерти и возвестилъ сидевшимъ тамъ отъ века неложное избавленіе, соделавшись первенцемъ изъ мертвыхъ, Спаситель (Рим. 5, 14; Псал. 106, 16; 1 Петр. 4, 6).

Песнь 7–я.

Ирмосъ. Неизреченное чудо! Избавившій въ пещи отъ пламени благочестивыхъ отроковъ, во гробе полагается мертвымъ бездыханнымъ, ко спасенію насъ поющихъ: благословенъ ты, Богъ–Избавитель.

Уязвленъ въ сердце адъ, принявшій Прободеннаго копіемъ въ ребра, и стенаетъ истощаемый огнемъ божественнымъ, ко спасенію насъ поющихъ: благословенъ ты, Богъ–Избавитель (Псал. 88, 11; Ис. 14, 9–11).

Блаженный гробъ! Принявъ въ себя какъ бы уснувшаго Создателя, онъ явился божественнымъ сокровищемъ жизни, ко спасенію насъ поющихъ: благословенъ ты, Богъ–Избавитель (Быт. 49, 9).

По закону смертныхъ водвергается положенію во гробе Жизнь всехъ и являетъ его источникомъ воскресенія, ко спасенію насъ поющихъ: благословенъ ты, Богъ–Избавитель (Іоан.14, 6).