34

Слушайте, ётуны,
слушайте, турсы,
Суттунга семя,[401]Суттунга семя — великаны. Суттунг — имя одного великана.
и сами асы!
Запрет налагаю,
заклятье кладу
на девы утехи,
на девичьи услады!

35

Хримгримнир[402]Хримгримнир — имя какого-то «великана инея». турс
за решетку смерти
посадит тебя;
тролли напоят
тебя под землею
козьей мочой;
вкуснее питья
ты не получишь,
не по воле твоей,
но по воле моей!

36

Руны я режу —
«турс[403]«Typc» — названье руны.» и еще три:
похоть, безумье
и беспокойство;
но истреблю их,[404]…но истреблю их… — т. е. соскоблю руны и тем самым уничтожу их волшебную силу
так же как резал,
когда захочу».

37

Герд сказала:

«Нет, лучше прими
привет мой и кубок
старого меда!
Не помышляла я,
что полюблю
ванов потомка».

38