И Хлорриди взял
кубок в ладони,
с силой метнул его
в каменный столб;
раздроблен был камень
кубком на части,
но без трещины кубок
вернулся к Хюмиру.
30
Тору подруга
прекрасная турса
добрый совет
подала, ей ведомый:
«В голову Хюмира
кубок метни!
ртуна череп
крепче, чем кубок!»
31
Встал, колени согнув,
хозяин козлов,
всю силу аса
собрал и напряг он;
невредимой осталась
шлема основа,[454]Основа шлема — голова.
а пива податель[455]Податель пива — кубок.
разбился на части.
32
«С немалым сокровищем
я распростился,
кубок мой ценный
разбит на куски, —
ётун промолвил, —
как прежде бывало,
сказать не смогу:
ты сварено, пиво!
33
Я ставлю условием,
чтоб вы унесли
без чьей-либо помощи
пива корабль[456]Корабль пива — котел для варки пива.».
Дважды попробовал
Тюр его сдвинуть;
даже не дрогнул
ни разу котел.
34