И скованных любовной ленью;

и т. д.

К МОЛОДОЙ АКТРИСЕ (стр. 129). При жизни Пушкина не печаталось. Стихотворение, вероятно, адресовано крепостной актрисе театра В. В. Толстого, дававшего спектакли в Царском селе.

«Ты не наследница Клероны». Клерон (1723–1802) — знаменитая трагическая актриса, исполнительница ролей в трагедиях Вольтера.

«Владелец Пинда» — Вольтер.

«Когда Милона молодого». Милон — употребительное в русском театре имя «первого любовника» (например в «Недоросле» Фонвизина).

ВОСПОМИНАНИЕ. (К Пущину) (стр. 131). При жизни Пушкина не печаталось. Стихотворение посвящено воспоминанию о происшествии в Лицее 5 сентября 1814 г. Пущин, Пушкин и Малиновский достали через дядьку по имени Фома рому, яиц и сахару и устроили «гогель-могель». Слухи об организованной ими пирушке дошли до исполнявшего должность директора Гауеншильда, который пожаловался министру Разумовскому. Завязалось дело. Фома был уволен, а трое провинившихся присуждены были к тому, чтобы в течение двух недель стоять на коленях во время вечерней молитвы, с занесением этого «важного проступка» в особую книгу. По воспоминаниям Пущина, Пушкин сказал по этому поводу экспромпт, пародируя стихи Дмитриева:

Мы недавно от печали,

Пущин, Пушкин, я, барон,

По бокалу осушали,