Пусть в академиях почетный будет член;

Но он глупец — и с ним умрут его творенья!

Ему ли быть твоих гонителем даров?

Брось на него ты взор, взор грозного презренья.

И в малый сонм вступи божественных певцов.

СТАНСЫ. (Из Вольтера) (стр. 245). При жизни Пушкина не печаталось. Вольный перевод стансов Вольтера Сидевилю (Si vous voulez que j’aime encore).

В. Л. ПУШКИНУ (стр. 247). Напечатано в альманахе «Полярная звезда» на 1824 г. В печати Пушкин сохранил только среднюю часть написанного ранее послания. Начало его и конец см. выше (стр. 455–457).

ПИСЬМО К ЛИДЕ (стр. 248). При жизни Пушкина не печаталось.

КНЯЗЮ А. М. ГОРЧАКОВУ (стр. 249). При жизни Пушкина не печаталось. Адресовано товарищу Пушкина по Лицею Александру Михайловичу Горчакову (см. «Пирующие студенты»). С лицейской скамьи Горчаков (1798–1883) отличался удачливостью в жизненной карьере: он был первым учеником, а впоследствии, быстро продвигаясь по службе, достиг положения министра иностранных дел и долгое время руководил внешней политикой России. Горчаков пережил всех своих товарищей по Лицею. Послание Пушкина написано незадолго до окончания Лицея, в связи с наступавшим днем рождения Пушкина (26 мая), когда ему исполнилось 18 лет.

В АЛЬБОМ. (А. Н. Зубову) (стр. 252). Стихотворение без ведома Пушкина было напечатано в сборнике «Листки граций» в 1829 г. Оно адресовано Алексею Николаевичу Зубову (1798–1864), корнету гусарского полка. В рукописи Пушкина сохранилась другая редакция стихотворения; первые четыре стиха читаются: