565. Наталья Николаевна уехала к матери с детьми 15 апреля 1834 г. Литта — Ю. П., граф, церемониймейстер. Нарышкин — К. А. (об его остроте ср. в Дневнике, запись 18 апреля 1834 г., т. VIII). Безобразов и Реймарс, Н. Ф. (1806–1889) — камер-юнкеры. Журден — герой комедии Мольера «Мещанин во дворянстве». «читая Гримма…» — «Переписку барона Ф. М. Гримма». Дюме — ресторатор. Тетка — см. примеч. 500. Софья Остафьевна — см. примеч. 269. Письмо матери — Наталье Ивановне Гончаровой.
566. Спасский — домашний врач Пушкиных. Сестры твои — Александра и Екатерина Гончаровы. Катерина Ивановна — см. примеч. 500.
567. Тетка — см. примеч. 500. Праздники — по случаю совершеннолетия наследника, вел. кн. Александра Николаевича. Первый — Павел I. Второй — Александр I. Третий — Николай I. Сестры — см. примеч. 566. Отец — сумасшедший Н. А. Гончаров. Дедина библиотека — библиотека А. Н. Гончарова в Полотняном заводе. Дмитрий Николаевич — брат Натальи Николаевны. Кочубей — В. П., князь. Мердер — К. К., воспитатель наследника. Аракчеев умер 21 апреля 1834 г. Настоящее письмо Пушкина было вскрыто и прочтено.
568. Карамзина — Е. А., вдова Н. М. Карамзина. Тимирязева — С. Ф. (1799–1875).
569. Тетка — см. примеч. 500. Сестры — см. примеч. 566. Мать — Н. И. Гончарова. Отец — см. примеч. 567. Карамзина — см. примеч. 568. Смирнова — урожденная Россет. Бал — в доме Д. Л. Нарышкина, по случаю совершеннолетия наследника. «Скажи мне…» — перефразировка афоризма A. Brillat-Savarin из «Физиологии вкуса» («Dis moi се que tu manges»).
570. Бал — ср. примеч. 569. Голицына — Т. В., жена московского генерал-губернатора. М-ль Зонтаг — певица.
571. Софья Карамзина — дочь писателя. Бакунина — Е. П. вышла замуж за А. А. Полторацкого, двоюродного брата А. П. Керн. Новомленский, Сорохтин — студенты, поклонники Натальи Николаевны; Александра Николаевна и Катерина Николаевна — ее сестры; Наталья Ивановна — ее мать.
572. Мой труд — «История Пугачева».
573. Ваше письмо — от 26 апреля, с просьбой выслать долг Л. С. Пушкина (Пушкин с 1833 г. по 1835 г. заведовал отцовским имением).
574. Дюме — ресторатор. Графиня Соллогуб — Н. Л.; Наталья Николаевна ревновала к ней Пушкина. Тетка — см. примеч. 500. Спасский — см. примеч. 566. Брат Иван — Иван Николаевич Гончаров. «Ольга Сергеевна начинает сердить…» — имеется в виду письмо ее мужа Павлищева. Откажусь — от управления отцовским имением.