Примите, генерал, уверение в моей совершенной преданности и высоком уважении. Вашего превосходительства нижайший и покорнейший слуга
Александр Пушкин.
29 мая 1830. Москва. (Франц.)
328
Вот моя трагедия. Я хотел принести ее вам лично, но все эти дни я вел себя, как юнец, т. е. спал целыми днями. (Франц.)
329
Итак, я в Москве, — такой печальной и скучной, когда вас там нет. У меня не хватило духу проехать по Никитской, еще менее — пойти узнать новости у Аграфены (?). Вы не можете себе представить, какую тоску вызывает во мне ваше отсутствие. Я раскаиваюсь в том, что покинул Завод — все мои страхи возобновляются, еще более сильные и мрачные. Мне хотелось бы надеяться, что это письмо уже не застанет вас в Заводе. — Я отсчитываю минуты, которые отделяют меня от вас. (Франц.)
Приписка и нота-бене.
331
фрисландские кобылки (военное приспособление). (Франц.)