Отрывок, по-видимому, представляет собой фрагмент тех воспоминаний, которые Пушкин писал в Михайловском и вынужден был уничтожить в 1826 г., после восстания декабристов.
Стр. 66. «…запечатлены печатью вольномыслия». Речь перед этим шла, очевидно, о вольнолюбивых стихотворениях периода до ссылки 1820 г.
Стр. 66. Б олезнь. Сильная болезнь Пушкина относится к январю — февралю 1818 г. Гнилая горячка. По-видимому, тиф.
Стр. 67. Одна дама — княгиня Евдокия Ивановна Голицына.
Стр. 67. Каченовский — Михаил Трофимович (1775–1842), профессор, историк, переводчик и журналист, редактор журнала «Вестник Европы». В своем журнале напечатал (1819 г.) статью «От Киевского жителя к его другу», в которой подверг резкой критике два французских перевода предисловия к «Истории государства Российского».
Стр. 67. Ноты Русской истории — обширные примечания Карамзина к «Истории государства Российского».
Стр. 68. Никита Муравьев — Никита Михайлович Муравьев (1796–1843), декабрист, крупнейший деятель Северного тайного общества, автор проекта конституции; написал разбор предисловия к «Истории» Карамзина, получивший распространение в списках.
Стр. 68. Мих. Орлов — Михаил Федорович Орлов. Письмо его к П. А. Вяземскому неизвестно, но Вяземский в своей «Старой записной книжке», приведя рассказ Пушкина об отзыве кн. Е. И. Голицыной, вспоминает, что «другой приверженец княгини, умный и образованный Михаил Орлов был также недоволен трудом Карамзина: патриотизм его оскорблялся и страдал ввиду прозаического и мещанского происхождения русского народа, которое выводил историк».
Стр. 68. Одна из лучших эпиграмм. Пушкину современники приписывали несколько эпиграмм на «Историю государства Российского». Скорее всего это была эпиграмма:
В его «Истории» изящность, простота