Карен кивнула, и они быстро ушли вниз.
- На будущее, я лучше привезу десяток этих ракушек на своем панцире, чтобы затем не терять время, - размышлял вслух Медки.
Тем временем Бин и Карен уже вернулись, неся в своих ртах по хорошей ракушке.
- Будьте осторожно у троса, ребята, - сказал им Гео.
Два дельфина приблизились к соседним крючкам и по очереди, чтобы не мешать друг другу, осторожно надели на них ракушки. Затем они отплыли немного в сторону.
- Ну что, Гео и Понти, теперь ваш выход, - сказал Бин.
Все пожелали им удачи и стали смотреть за работой друзей со стороны. Особенно переживал за них Ларри - от успеха этой пары зависело будущее многих его сородичей.
Гео с осьминогом осторожно приблизились к тросу точно между двух ракушек. Дальше они стали плыть с той же скоростью, с которой двигалась эта железная штука. После этого Понти немного приподнялся на спине Гео, раздвинул свои кусачки и приложил к тросу. Через секунду все услышали громкий щелчок и увидели, как одна ракушка вместе с железным кабелем стала быстро опускаться на дно.
- Ура! – радостно закричали друзья.
- Ну, что, друзья, можно поздравить нас с первым успехом! – сказал Ларри