Соколов. – Других лиц вы не знаете? Не знаете ли кого-нибудь из статс-дам?
Штюрмер. – Нет.
Соколов. – Вам известна фамилия Ден?
Штюрмер. – Нет.
Соколов. – Фрейлина или статс-дама Буксгевден?
Штюрмер. – Она фрейлина, дочь нашего посланника в Дании, очень симпатичная, милая женщина.
Соколов. – Она принадлежала к числу лиц, которые влияли на политические воззрения молодой императрицы?
Штюрмер. – Нет, эта совсем другого характера.
Соколов. – А кто же из деятелей другого характера, характера г-жи Вырубовой?
Штюрмер . – Г-жа Вырубова была к ней очень расположена. Так как Вырубова очень добрая женщина, то я допускаю и теперь, что она могла о многом просить. Во всяком случае дружба тут была, это мне известно, а из мужчин я никого не знаю. На ближайших я могу указать на Буксгевдена. [Надо: «на Буксгевден». Штюрмер, конечно, говорит, говорит о фрейлине С.К. Буксгевден (см. указат.), так как никто из мужчин Буксгевден ко двору особо близок не был.]