Осталось добавить, что, несмотря на столь разные мнения о прошлом Хромого Жана, все как один были уверены, что он - святой человек.

Наступило Рождество. Веселый перезвон колоколов возвестил о начале торжеств в Грюйерском замке. Ночь была холодная. Большими хлопьями валил снег. После праздничной службы, завершившей долгий пост, все обитатели замка - слуги, гарнизон, граф, его жена, - а также многочисленные гости принялись поздравлять друг друга. Рождественские песнопения доносились из кухни, где повара стучали ножами и хлопали крышками кастрюль, со двора, где стража, несмотря на холод, веселилась вовсю, из залов, заполненных пестрой толпой знатных дам и кавалеров, которые обменивались новостями в ожидании танцев и угощения.

Бель Люс, воспользовавшись радостной суетой, царящей в замке, незаметно выскочила на улицу и побежала к построенной неподалеку маленькой часовне Иоанна Предтечи. Преклонив колени у алтаря, она горячо молилась Тому, Кто родился этой ночью много лет назад. Графиня искренне верила, что Он услышит ее просьбу и пошлет ей ребенка.

Оказалось, что Бель Люс в часовне не одна. Хромой Жан тоже решил в этот поздний час помолиться Господу Богу. Он сидел в глубине, и полумрак скрывал его от глаз графини. Юродивый не признал в скорбной плачущей женщине хозяйки Грюйерского замка. Он вслушивался в ее слова, но никак не мог разобрать, о чем она молится. Наконец, Хромой Жан решил, что это голодная нищенка, которая пришла в часовню пожаловаться на невзгоды святому Иоанну, и ему стало жаль бедняжку. Хромой Жан вытащил из своей котомки кусок хлеба и, припадая на больную ногу, направился к Бель Люс. Протянув ей хлеб, он сказал:

- Возьмите, поешьте. Это вас утешит.

Графиня узнала Хромого Жана. Она решила, что встреча с ним - верный знак того, что ее молитвы услышаны на небесах. Ведь он блаженный и приносит людям счастье! Схватив подношение, она выбежала из часовни и уже через несколько минут была в своих покоях. Там, подойдя к окошку и с улыбкой глядя на летящие хлопья снега, графиня принялась тихонько грызть кусок черствого хлеба.

Никто не заметил, что Бель Люс покидала замок. С сияющими от счастья глазами графиня вышла к гостям и села во главе стола рядом с мужем. На радостях она выпила бокал вина и съела целого цыпленка.

Веселье было необыкновенное! Всю ночь до утра, а потом еще тринадцать дней хозяева и гости Грюйерского замка отмечали самый чудесный в году праздник. Чего только не было на рождественском столе у щедрого графа! Искусные повара готовили великолепные блюда из мяса оленей, косуль, кабанов и даже медведей. Целиком подавали зажаренных гусей, кур и индюшек. На огромных серебряных блюдах лежали колбасы и окорока, всевозможные фрукты. А каким прекрасным вином угощал своих гостей граф де Грюйер! В ярко освещенном зале громко играла музыка, и танцы продолжались до упаду.

Наступила осень. Крестьяне собирали урожай. Веселые пастухи, украсив цветами не только собственные шляпы, но и головы самых красивых коров, покидали со своими стадами горные пастбища, потому что скоро поля с изумрудной травой и розовым клевером должны были покрыться снежным ковром. За лето коровы вдоволь наелись сочной травы и теперь медленно, с протяжным мычанием спускались в долину, где посреди золотых полей пестрели домики, окруженные садами. Яблони, вишни и сливы гнулись под тяжестью зрелых плодов. Вдоль живых изгородей носились стайки ребятишек. Дети подпрыгивали и срывали с веток желтые орехи.

А в замке графа де Грюйер опять праздник! Знатные вельможи, а также многие благородные дамы и господа со всеми своими детьми и домочадцами съезжались ко двору. Некоторые гости явились из далеких краев - кто-то из Савойских гор, а кто-то из Франции. Все поздравляли новорожденного розовощекого крепыша - наследника графа - со Святым Крещением, а его матери желали поскорее оправиться после родов. Мальчик был наречен Иоанном.