Жеан радостно кланяется графу в ноги.
Агобард (ворчит). Большая, большая честь мальчишке! Мог бы и пониже за столом стоять — много и постарше его есть пажей.
Граф (смеется). Старый хрен разворчался. Ну а ты, мальчишка, смотри у меня, служи усердно.
Жеан. Милостивый граф, верность моя не знает предела, и мое усердие спорит с моею верностью о том, кто из двух пламеннее и сильнее.
Целует протянутые ему милостиво руки графа и графини.
Граф. Смотри, чтобы графинины тарелки были еще чище, чем ее золоченое стремя. Только не дуй и не плюй на них.
Граф и графиня смеются. Жеан краснеет.
Граф. Старый хрен Агобард научит тебя всем порядкам, как и что. Ты его слушайся да держи ухо востро, а то у меня расправа коротка.
Жеан. Где гнев, там и милость. А если в чем провинюсь, милостивый господин, то ведь порядок всем нам ведом. Наш брат без того не живет, чтобы когда не побили.
Граф. А за верность и усердие будешь награждаем.