(22) ГПБ, рукописн. отд., арх. Н. К. Шильдера. Сухтелен-Александру I, 29 марта (10 апреля) 1812 г.

(23) Русская старина, 1896, август, стр. 332–333.

(24) Архив Ин-та истории АН СССР, бумаги Воронцова, письма к сыну, № 192–447. Londres, le 5 juin 1812. Пометка рукой самого Семена Романовича: 5 juin NS (т. е. 5 июня нового стиля). Все письмо, конечно, на французском языке.

(25) Wilson R. Narrative of events during the invasion of Russia. London, 1860, стр. 275.

(26) ГПБ, рукописн. отд., арх. К. А. Военского, I, № 295. Папка Ковно в 1812 г., рукопись Дневник особенных происшествий в уездном ковенском училище (без подписи), запись от 12(24) июня 1812 г. Копия.

(27) Lettres inedites de Napoleon I a Marie-Louise, Paris, 1935, № 42.

(28) ГПБ, рукописн. отд., арх. Н. К. Шильдера, К-9, № 11. Записки и заметки современников о 1812 г. Краткое обозрение знаменитого похода российских войск против французов в 1812 г. Барклая де Толли. Копия.

Глава II. От вторжения Наполеона до начала наступления великой армии на Смоленск

(1) Изложение разговора Балашова с Наполеоном хранится в Военно-ученом архиве и несколько раз появлялось в печати, но с некоторыми сокращениями и изменениями (у Михайловского-Данилевского, у Тьера). Наиболее полно оно дано в издании Дубровина «Отечественная война в письмах современников» (СПб., 1882, № 19). Но и тут есть купюры, восстановленные, замечу, Николаем Карловичем Шильдером чернилами на полях в экземпляре издания Дубровина Публичной библиотеки по собственноручной записке А. Д. Балашова. Конечно, не во всем можно полагаться на балашовское изложение, а проверить его нельзя, так как ни Наполеон, ни его свита не оставили нам своей версии, и, например, точный и правдивый Сегюр, бывший все время в свите Наполеона, говорит об этом свидании на двух беглых страницах (т. I, стр. 171–172), причем тоже ссылается на русскую (т. е. балашовскую) версию.

(2) См. указанный выше экземпляр издания Дубровина с приписками Н. К. Шильдера, стр. 21.