Вместо: с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. — в Р. В.: с веселою улыбкой посматривал то на мсье Пьера, то на виконта, то на хозяйку, и видимо утешался этим неожиданным и неприличным эпизодом.

Стр. 25, строка 21.

Вместо: как monsieur объясняет — в изд. 73 г.: как объяснить

Стр. 25, строка 24.

Вместо: сказала маленькая княгиня, — в Р. В.: туда же сказала маленькая княгиня,

Стр. 25, строка 25.

Вместо: пожала плечами: — в Р. В. и в I изд. 68 г.: пожала плечиками.

Стр. 25, строка 28.

Вместо: и улыбнулся — в Р. В.: улыбнулся и улыбкой открыл неправильные черные зубы.

Стр. 25, строка 29.