Вместо: с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. — в Р. В.: с веселою улыбкой посматривал то на мсье Пьера, то на виконта, то на хозяйку, и видимо утешался этим неожиданным и неприличным эпизодом.
Стр. 25, строка 21.
Вместо: как monsieur объясняет — в изд. 73 г.: как объяснить
Стр. 25, строка 24.
Вместо: сказала маленькая княгиня, — в Р. В.: туда же сказала маленькая княгиня,
Стр. 25, строка 25.
Вместо: пожала плечами: — в Р. В. и в I изд. 68 г.: пожала плечиками.
Стр. 25, строка 28.
Вместо: и улыбнулся — в Р. В.: улыбнулся и улыбкой открыл неправильные черные зубы.
Стр. 25, строка 29.