После слов: так и пошло. — в I изд. 68 г.: Пг’одулся я, бг’ат, вчег’а как сукин сын! Пг’одулся и надулся, как свинья
Стр. 157, строка 36.
После слов: себе представить, — в I изд. 68 г.: вчег’а как ты ушел,
Стр. 157, строка 40.
После слов: продолжая кричать. — в І изд. 68 г.: — Нет, это надо мной чег’товское несчастие —
Стр. 158, строка 2.
Вместо: помолчал — в I и II изд. 68 г.: Денисов помолчал
Стр. 158, строка 5.
Вместо: Хоть бы женщины были. — А то тут, — в I изд. 68 г.: — Фг’ейлен твоя! Ну, что это? Г’азве это женщина? Налопается ког’тофелю с биг’супом… Нет, бг’ат, это не то. Женщина, должна быть вся поэзия, воздух (он дунул), нет, бг’ат, в Польше так женщины… А тут,
Стр. 158, строка 10.