- Послушай, старина, - сказал один из студентов, - как называется этот камешек, на котором вы живёте?
- Чудно он как-то зовётся... Ахтола, что ли ...
- Да неужто это и есть Ахтола! - воскликнул студент. - Что же вы не попросите корову у морского хозяина? Уж, верно, он для добрых соседей не пожалеет! - Какой там ещё морской хозяин? - проворчал Лосось.
- Как, вы ничего не знаете про морского хозяина Ахто? - удивился студент. - Ну, так я вам расскажу, что знаю сам. Вы, конечно, понимаете, что хозяин моря живёт в море. Глубоко под водой, как раз у подножия вот этой самой скалы, на которой мы с вами сейчас сидим, находятся его владения. Все рыбы и всё, что есть в море живого, подвластно морскому хозяину. А волны не смеют даже шевельнуться без его приказания. Целые стада самых лучших морских коров и табуны самых быстрых морских коней пасутся на его подводных пастбищах, поросших морской травой. Кого полюбит Ахто, - того одаривает богатством. Но плохо тому, кто хоть чем-нибудь его рассердит! А сердится он то и дело. Чуть что не по нём - сразу разбушуется. Из-за самого маленького камешка, брошенного в море, он может поднять целую бурю. И уж тогда отберёт все свои дары, да того, кто ему не угодил, утащит к себе на дно!.. Ну, что же вам ещё рассказать про хозяина моря? У него есть жена - её зовут Велламо. Волосы у Велламо такие густые, а шлейф у платья такой длинный, что ей приходится держать прислужниц, которые заняты только тем, что расчёсывают ей косы и носят за ней шлейф. Целой свитой они следуют за Велламо, когда морская владычица поднимается со дна моря посмотреть на белый свет. И если они услышат музыку, они прячутся в камышах и, притаившись, слушают...
- А, русалки! Про них и я слыхал... А что, господа студенты, сами, своими глазами, всё это видели - и морского хозяина, и его жену, и его подводные пастбища?
- Да, пожалуй, можно сказать, что видели. То есть мы прочли об этом в книгах, прочли собственными глазами, а раз это напечатано в книгах - значит, так оно и есть.
- Ну, это ещё ничего не значит! - усмехнулся рыбак. - Если бы всё было так, как напечатано в книгах, вчера была бы хорошая погода. А то в календаре напечатано: "ясно", а весь день бушевал ветер, и дождь лил как из ведра. Вот и верь после этого тому, что напечатано!
- Так ведь календари для того и придуманы, чтобы всех обманывать, - засмеялся студент.- И это чистая правда! Вот и понимай: если написано - "ясно", значит, будет буря. Лосось недоверчиво покачал головой.
Между тем салака была уже готова - из серебристой она стала золотисто-коричневой, - и студенты принялись за еду. Они ели за шестерых, а принца угостили остатками еды, которая была у них в лодке. От восторга Принц становился на задние лапки и облизывался, словно кот.
Когда последняя рыбка была съедена, студенты стали собираться в обратный путь. В благодарность за гостеприимство и угощение они вручили Лососю блестящую серебряную монету да ещё любезно предложили ему набить трубку табаком. Лосось не стал отказываться - ведь не часто приходилось ему курить настоящий табак. И он принялся так усердно набивать свою глиняную трубку, что она не выдержала и треснула.