Цицерон Лигарию.
1. Знай — весь труд, все усилия, заботу, рвение я трачу ради твоего спасения; ведь я всегда глубоко любил тебя, а исключительная преданность и братская любовь твоих братьев, к которым я почувствовал такое же необычайное расположение, как и к тебе, не позволяют мне упускать хотя бы одну возможность или случай для исполнения своего долга перед тобой и проявления усердия. Но я предпочитаю, чтобы о том, что я для тебя делаю и что сделал, ты узнал из их письма, а не из моего; на что я надеюсь или в чем я уверен и что считаю несомненным в деле твоего спасения, — это я хочу сам объяснить тебе. Ведь если кто-нибудь боязлив в больших и опасных делах и всегда более опасается дурного исхода их, нежели надеется на счастливый, то это я, и если это порок, то я, признаюсь, не лишен его.
2. Однако когда я, каков бы я ни был, за четыре дня до календ первого дополнительного месяца2409, по просьбе твоих братьев, пришел рано утром к Цезарю и перенес всю оскорбительность и тягость доступа и встречи с ним2410, в то время как твои братья и близкие лежали у его ног, а я говорил то, чего требовало твое дело, чего требовало твое положение, то не только из слов Цезаря, которые были вполне мягкими и благожелательными, но и по его глазам и лицу, по многим другим признакам, которые мне было легче заметить, нежели описать, я пришел к заключению, что в твоем спасении не может быть сомнений.
3. Потому старайся сохранять величие и силу духа, и если ты мудро переносил самые тревожные обстоятельства, то более спокойные переноси радостно. Я же буду защищать твое дело, как самое трудное, и с величайшей охотой, как я поступал и ранее, молить за тебя не одного только Цезаря, но и всех его друзей, которые, как я узнал, лучшие друзья мне. Будь здоров.
CCCCXCI. Авлу Лицинию Цецине, в провинцию Сицилию
[Fam., VI, 6]
Рим, конец сентября 46 г.
Марк Цицерон шлет привет Авлу Цецине2411.
1. Опасаюсь, как бы ты не нашел, что я не исполняю долга по отношению к тебе, в чем, ввиду нашего союза, основанного и на многочисленных услугах и на одинаковых занятиях2412, не должно быть недостатка. Все-таки опасаюсь, как бы ты не потребовал от меня выполнения долга насчет писем, которые я послал бы тебе уже давно и посылал бы часто, если бы не предпочел, с каждым днем все с лучшими надеждами, чтобы содержанием моего письма было поздравление, а не поддержание твоего духа. Теперь же надеюсь вскоре тебя поздравить; вот почему откладываю такое содержание письма до другого случая.
2. В этом письме, хотя ты, как я слышал и надеюсь, менее всего слаб духом, нахожу нужным еще и еще поддержать тебя своим авторитетом, правда, не самого мудрого человека, но твоего лучшего друга, — и не такими словами, чтобы утешить тебя, точно ты поражен и уже утратил всякую надежду на опасение, но как человека, в чьей невредимости я сомневаюсь не больше, нежели ты, помнится, сомневался в моей. Ведь после того как те, кто находил, что государство не может пасть, пока стою я, изгнали меня из государства2413, я, помнится, слыхал от многих гостей2414, приезжающих ко мне из Азии, где ты находился, что ты с уверенностью говоришь о моем славном и скором возвращении.