Он сказал по-немецки очень серьезно:
– Дайте мне ваш адрес, господин Мейер, и если я встречу в Персии den lieben Gott[72]Любимого Бога (нем.)., я скажу Ему, чтоб Он сам написал вам письмецо. Но знаете ли вы по-еврейски?
– Нет, – сказал немец, и усы его раздулись, как паруса.
– В таком случае я сильно сомневаюсь, что der liebe Gott знает по-немецки. Вы, верно, не поймете друг друга.
И немец пошел прочь мерным шагом. Грибоедов вернулся в палатку.
Hex за честь ваше,
Пэлнёнць, те чаше…
– E viva Florenzia la bella![73]Да здравствует прекрасная Флоренция! (ит.).
– Ты не поляк, ты татарин, ты предал знамена народовы!
– За здоровье госпожи Кастеллас!