А Николай Иванович Греч представил ему свою грамматику, два тома. Он обращал в посвящении внимание высочества, что в некоторых местах сей книги высочество найдет доказательства одного происхождения и сходства русского языка и персидского.

Было сходство между языками.

Лакей провел графа Хвостова в апартаменты.

Графу Хвостову подали шербет.

Стояли рядом с Хозревом – придворный поэт Фазиль-хан, Мирза-Салех, лекарь и переводчик. Хозрев-Мирза сидел, поджав ноги, на ковре.

Граф Хвостов склонил небольшую голову перед иранским принцем.

– Вы поэт? – спросил его принц.

– Имею счастье, ваше высочество, – ответил поэт, – называться сим именем.

– Вы придворный поэт? – спросил снова принц.

– Имею счастье быть придворным по званию своему, но поэтом – по милости Божьей.