Рассердился Калдямушка, крикнул:
- Эй, Губату, слушайте внимательно, что я буду говорить.
- Я воевать вам не дам! Это говорю я, друг людей Калдямушка, запомните это!
И Калдямушка стал вырывать деревья с корнями и перегораживать протоку, по которой плыли Губату.
- Стреляйте в него, убьем этого проклятого лесного черта! - кричит шаман Тардинга.
Губату дружно пустили стрелы в Калдямушку. А тот вышел на открытое место - стреляйте, мол, я все равно ваших стрел не боюсь.
Все стрелы выпустили Губату, но ни одна не попала в Калдямушку: да разве в него попадешь, если ребятишки научили его отражать их. Тогда Губату стали метать в него копья, но они не долетали до Калдямушки, а те, которые долетали, он ловко подхватывал и ломал, как мальчишки ломают засохшие стебли аси.
[Аси - растение. ]
Наконец, надоела эта игра Калдямушке. Он крикнул:
- Эй, Губату, если завтра не приедете мириться с Пунади, я разрушу ваше стойбище, а вас, неразумных вояк, в Амуре утоплю. Я, Калдямушка, друг людей, свое слово сказал.