Катера стали готовиться, прогревать моторы.
Тристан забеспокоился. Он слышал шум моторов под водой и понимал, что их включается все больше.
Высунув голову над водой, он видел, что у клетки Павловой идет беседа. Слышал, как автоматический замок в металлической калитке заклацал и щелкнул, отрезав ей выход в море. И понял, что все складывается не так, как хотелось бы. Поэтому он стал потихонечку пробираться к выходу из бухты.
— Товарищ Мокрый командующий! — закричал Моржов в трубку. — Вернувшаяся Павлова докладывает, что это не бомба и не мина. Это геодезический дельфин с аппаратурой.
А так как он не снял преобразователь речи, в трубке у начальника раздалось:
— Скрип — хрип — хроп — хряп — крип — рип — кроп — кряп — хром — бром — крюй! Хлюп — хлип — палоли — липлапли — хрюп — хрюп… не хрен… Фиг — гиф — хри — фи — брамс!
— Ты чего там хрюкаешь? — закричал генерал. — Ты где это нахрюкался?
— Я не нахрюкался, товарищ командующий. Это я забыл преобразователь речи снять.
Он оттянул маску подальше от лица и повторил:
— Товарищ Мокрый командующий! Вернувшаяся Павлова докладывает, что это не бомба и не мина. Это геодезический дельфин с аппаратурой.